User:Chei99/Sandbox1: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 288: | Line 288: | ||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
===Sound changes unique to Vastrian=== | ===Sound changes unique to Vastrian=== | ||
* Fronting or retracting of certain round monophthongs | * Fronting or retracting of certain round monophthongs | ||
#u [y] > in some cases either eu [ø] or î [iː] | #u [y] > in some cases either eu [ø] or î [iː] | ||
Line 309: | Line 307: | ||
# ''gambe'' > ''jambe'' > ''chambe'' (leg) | # ''gambe'' > ''jambe'' > ''chambe'' (leg) | ||
*metathesis of -sc- to -cs-: bòsc > bocs | *metathesis of -sc- to -cs-: bòsc > bocs | ||
* | *Similarly, /k/ before /a/ was de-palatalized into [t͡s]~[ç] from [t͡ʃ] instead of [ʃ] at some point before 1652. It is agreed that over time, the colony became detached from the mainland in the wake of the {{W|French Wars of Religion|religious turmoil engulfing France}} at the time; | ||
#''chacier'' > ''chasser'' > ''çasser'' (to hunt) | |||
#''chançon'' > ''çainson'' | |||
*palatalization of initial t- before e or i into [tʃ]: ''tèrre'' > ''tcherre'' [tʃɛr(ə)], ''temp'' > ''tchemp'' [tʃɛ̃m] | *palatalization of initial t- before e or i into [tʃ]: ''tèrre'' > ''tcherre'' [tʃɛr(ə)], ''temp'' > ''tchemp'' [tʃɛ̃m] |
Revision as of 01:32, 13 December 2024
Vastrian | |
---|---|
patois / patôes / patoow | |
lénngue vastríe/ lenge vâstrje | |
Pronunciation | /lɛnge βastʀi/ (formerly ʎɛngʷa vastrjɛ) |
Native to | Republic of Vastria |
Ethnicity | Vastrians |
Early form |
|
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Vastrian (Vastrian: lénngue vastríe [lɛnɣja βastʀi]) is a Romance language spoken on the namesake insular nation of Vastria, which is located several miles off the coast of France. It is an eastern Armorican variety closely related to the Gallo language spoken within the Brittany region in northwestern France as well as the neighboring Poitevin and Angevin dialects there. The language's origins began with a series of expeditions by Breton traders and fishermen towards the uninhabited island during the early 15th century. But it was not until the mid-1450s that a permanent settlement would be established on the port of Dûcsville; the migrating settlers were mostly Oïl speakers and hailed from the poorer areas around the Dol and St. Malo counties (although some of them were of Breton and even Norman stock).
It serves as the official language of the Republic of Vastria.
Vastrian | Occitan | Catalan | Gascon | Aranese | French | English |
---|---|---|---|---|---|---|
eum [ø̃] | un | un | un | òm | un | one |
dux / duw | dos | dos | dus | dus | deux | two |
traos / tres [tʁe(s)] | tres | tres | tres | tres | trois | three |
quate /kat [kotə] | quatre | quatre | quate | quate | quatre | four |
çinq / tsijnc [t͡sĩk] | cinc | cinc | cinc | cinc | cinq | five |
chix / sjis [ʃi(s)] | sièis | sis | sheis | sies | six | six |
sépt / set | set | set | set | set | sept | seven |
heuct / heut [hø̯ːd] | uéch | vuit | ueit | ueit | huit | eight |
nû / nuw [nyː] | nou | nou | nau | nau | nœf | nine |
dex / des [ðe(s)] | dètz | deu | dètz | dètz | dix | ten |
vel | vièlh | vell | vell | vielha | vieux | old |
iou / gjoe [çʲɔː] | aiga | aigua | aiga | aigua | eau | water |
paçon / patson [pæ̯t͡sõ] | peis | peix | peish | peish | poisson | fish |
fei / fij [fɛː] | fòc | fòc | huec | huec | feu | fire |
rôe [ʀɔ̯] | rei | rei | rei | rei | roi | king |
neou / new [neu̯ʷ] | nèu | neu | nèu | nhèu | niege | snow |
glaçe / glats [ɣlat͡sə] | glaç | glaç | glaç | gèu | glace | ice |
cúr / kur [ky̯ʁ] | còr | cor | còr | còr | cœur | heart |
veint / vijnt [βɛ̃n] | vent | vent | vent | vent | vent | wind |
bocs / boks [bɔks] | bòsc | bosc | bosc | bosc | bois | wood |
sol, solalh | solelh, sol | sol | solei | só | soleil | sun |
sul | sòl | sòl | soler | sòu | sol | seed |
neûch / neusj [nøːʃ] | nuèch | nit | nueit | net | nuit | night |
yelh / jelj [jej] | uèlh | ull | uelh | uelh | œil | eye |
castèç / kastets [kastɛts] | castèl | castell | castèth | castèth | château | castle |
clau / klaw [klɔ] | clau | clau | clau | clau | clé | key |
hech / hesj [hɛʃ] | fach | fet | hèt | hèit | fait | fact |
eïmar [ɛjmaː(ʁ)] | ||||||
Phonology
Sound changes unique to Vastrian
- Fronting or retracting of certain round monophthongs
- u [y] > in some cases either eu [ø] or î [iː]
- au [o] > either ou [u] or even in a few rare cases eu [ø]
- ou [u] > mostly au [o], although it is less prevalent among younger speakers
- eu [ø]~[œ] > mainly u [y] in-between consonants and e/ei [ɛ]~[e] everywhere else
- Monophthongization of [wa] (historically [we]) into either ô/au [ɔː] or â/a [æː]
- croix > craux (cross)
- roi > râe (king)
- trois > trôes
- In the southern dialects, eu [ø]~[œ] and u [y] can sometimes be further diphthongized to eâ [e̯a] and aï [æj] respectively
- pauvre > peuvre > peâvre (poor) ~ feu > fei > feâ (fire)
- deux > dux > daïx (two)
- /g/ before /a/ is realized as a devoiced [ʃ] in nearly all positions. This development seems to be at odds with much of the Modern French isogloss south of the Joret line, which palatalizes it into [ʒ] ([d͡ʒ] in Old French). Yet it might have been the result of Dutch influence over the archipelago in the centuries after the 1652 takeover, as [ʒ] was (and still is) only a marginal non-native consonant within the northern Low Franconian varieties.
- gardin > jardin > chardin (garden)
- gambe > jambe > chambe (leg)
- metathesis of -sc- to -cs-: bòsc > bocs
- Similarly, /k/ before /a/ was de-palatalized into [t͡s]~[ç] from [t͡ʃ] instead of [ʃ] at some point before 1652. It is agreed that over time, the colony became detached from the mainland in the wake of the religious turmoil engulfing France at the time;
- chacier > chasser > çasser (to hunt)
- chançon > çainson
- palatalization of initial t- before e or i into [tʃ]: tèrre > tcherre [tʃɛr(ə)], temp > tchemp [tʃɛ̃m]